why Greek words in Crowdin to be translated?

Have some feature requests, feedback, cool stuff to share, or want to know where FreeCAD is going? This is the place.
Forum rules
Be nice to others! Read the FreeCAD code of conduct!
david69
Veteran
Posts: 1780
Joined: Wed Jan 01, 2014 7:48 pm

Re: why Greek words in Crowdin to be translated?

Post by david69 »

fix or hide them.
I guess only the FreeCAD managers have the rights to do so.
User avatar
kaktus
Veteran
Posts: 1183
Joined: Sun Aug 11, 2019 11:59 am
Location: opolskie
Contact:

Re: why Greek words in Crowdin to be translated?

Post by kaktus »

David these hidden strings are indeed unpleasant. :roll:
They cause problems for translators. However, we do not know what is the reason for their appearance.

The managers would have to try to explain their excessive number appearing recently.

As usual, Yorik would have the most to do here. But he is one and has many tasks that consume a lot of time.
Previously, he also helped embrace this topic Kunda1 (luzpaz).

Other active managers I do not remember. :roll:
So we have to be patient and help each other as best we can. ;)
Twórca polskiej wersji Wiki dla FreeCAD, współwórca polskiej wersji GUI.
"Cierpliwym być musisz, by wiedzę zgłębiać tajemną, gdyż ciemna strona mocy niszczącą i silną jest".
david69
Veteran
Posts: 1780
Joined: Wed Jan 01, 2014 7:48 pm

Re: why Greek words in Crowdin to be translated?

Post by david69 »

no problem with the patience and I will survive
I wish we don't read at the end, Iliad in the text. I'm kidding.

from Crowdin, the 6 managers
Capture du 2022-07-16 22-34-07.png
Capture du 2022-07-16 22-34-07.png (16.89 KiB) Viewed 280 times
+Yorik
User avatar
kaktus
Veteran
Posts: 1183
Joined: Sun Aug 11, 2019 11:59 am
Location: opolskie
Contact:

Re: why Greek words in Crowdin to be translated?

Post by kaktus »

stat_Crowdin_Firefox_Screenshot_2022-07-17T05-03-58.254Z.png
stat_Crowdin_Firefox_Screenshot_2022-07-17T05-03-58.254Z.png (43.15 KiB) Viewed 248 times
.
it's the same as with these translators - the number of all registered exceeds 2.5k and active ones you know yourself how many there are. :roll:
Twórca polskiej wersji Wiki dla FreeCAD, współwórca polskiej wersji GUI.
"Cierpliwym być musisz, by wiedzę zgłębiać tajemną, gdyż ciemna strona mocy niszczącą i silną jest".
Post Reply