Page 1 of 4

Fordítás

Posted: Thu Mar 03, 2016 1:45 pm
by onesz
Segítség lehet a következő szószedet:

http://www.cnc.hu/angol-magyar-cnc-szogyujtemeny/

Re: Fordítás

Posted: Sat Mar 05, 2016 5:17 pm
by Berci
Köszi, böngészem.

Re: Fordítás

Posted: Mon Jul 04, 2016 7:48 am
by Berci
Nekem az okoz nehézséget a kezelésben, hogy még a 0.17-es verzióban is sok az angol...

Re: Fordítás

Posted: Fri Jul 15, 2016 11:13 am
by onesz
Berci wrote:Nekem az okoz nehézséget a kezelésben, hogy még a 0.17-es verzióban is sok az angol...
Igen és a 0.17 verzió forrása fordításra még nincs is feltöltve....

Re: Fordítás

Posted: Wed May 31, 2017 10:24 am
by nagyjo
Sziasztok !

Most találtam meg ezt a fórumot.
Élethű hajómodelleket (RC) építek és ehhez kell a 3D nyomtatás is. Mivel UBUNTU-t használok adódott a FreeCAD mint 3D szerkesztő program. Magyar nyelvű dokumentációt és főleg gyakorlatokat (TUTORIAL) nem találtam. Találtam viszont német nyelven. Németül viszont tudok.
Nagyon jónak tartom. Gondoltam, hogy megpróbálok hozzá magyar nyelvű magyarázatot adni.

Azt kérdezném, hogy foglalkozott-e már valaki ilyesmivel ? Nem akarok megismételni olyat, amit már előttem megcsináltak.

Nagyjo

Re: Fordítás

Posted: Wed May 31, 2017 4:38 pm
by Berci
Szia!
Üdvözlünk a fórumban.
Természetesen van lehetőség az oktató anyagot is fordítani, sőt nagy szükség is lenne rá.
Én egy kicsit a szoftver fordításánál vettem részt, de ONESZ érdeme a legtöbb. Sajnos kevesen látogatnak el ide, de ONESZ valószínűleg olvassa.
Ő tud neked érdemben segíteni a technikai kérdésekben.
Ha nem reagál hamarosan, akkor írjál rá privátban.
Egyébként Ő is ubuntut használ. :)
Na, meg én is :)

Re: Fordítás

Posted: Thu Jun 01, 2017 4:21 am
by nagyjo
Szia !

Nem tudom ismered-e ezeket a videókat?

https://www.youtube.com/watch?v=m49z0we ... sOXkgoytAY

Ezekre gondoltam.
Kölönben merre találok magyar anyagot a FreeCAD-ról ?

Szia
nagyjó

Re: Fordítás

Posted: Thu Jun 01, 2017 7:04 am
by Berci
Igen, ismerem. Én is szoktam nézni.
Magyar oktatóanyag nincs. Ezért hoztuk létre a fórumot.

A dokumentumok meg nagy munka, de kicsinyenként haladva is nagy segítség lehet...

Re: Fordítás

Posted: Tue Jun 20, 2017 3:16 pm
by onesz
Sziasztok,

Elkészültem a teljes fordítással,
a régiek átnézése következik.

Legutóbbi frissítés 4 hetes, úgyhogy most ellenőrzöm és
megkérem a frissítést utána.

Re: Fordítás

Posted: Tue Jun 20, 2017 7:41 pm
by Berci
Ismét nagyot alkottál!