hole tool and translation

About the development of the Part Design module/workbench. PLEASE DO NOT POST HELP REQUESTS HERE!
Forum rules
Be nice to others! Respect the FreeCAD code of conduct!
Post Reply
david69
Veteran
Posts: 1780
Joined: Wed Jan 01, 2014 7:48 pm

hole tool and translation

Post by david69 »

when you use the PartDesign_Hole, some part of the dialog are stuck, red rectangle in the screenshot below:
Capture.JPG
Capture.JPG (97.51 KiB) Viewed 2569 times
I don't find "Custom thread" for translation on Crowdin.

following a discussion on the French forum, can you double check the function associated to Hole depth/Dimension/Tapped (DIN76) in front of Thread depth? It seems it's more corresponding to Full thread/Partial thread/DIN76.
david69
Veteran
Posts: 1780
Joined: Wed Jan 01, 2014 7:48 pm

Re: hole tool and translation

Post by david69 »

an other point, I want to translate Dimension. on the pic below, there are two Dimensions.
the problem, I want to translate the second one by something different from the first one.
Capture du 2022-02-23 23-01-54.png
Capture du 2022-02-23 23-01-54.png (25.51 KiB) Viewed 2421 times
on Crowdin there is only one Dimension.
Attachments
Capture du 2022-02-23 23-06-55.png
Capture du 2022-02-23 23-06-55.png (21.22 KiB) Viewed 2421 times
User avatar
adrianinsaval
Veteran
Posts: 5551
Joined: Thu Apr 05, 2018 5:15 pm

Re: hole tool and translation

Post by adrianinsaval »

out of curiosity, why different translations?
david69
Veteran
Posts: 1780
Joined: Wed Jan 01, 2014 7:48 pm

Re: hole tool and translation

Post by david69 »

you are right to ask.
the first translation in French gives Dimension but the second one would be Filetage partiel.

to go even further, the three options are:
English --> French --> English
Hole Depth --> Filetage total --> Full thread
Dimension --> Filetage partiel --> Partial thread
Tapped (DIN76) --> DIN76 --> Tapped (DIN76)

the last column would be the translation of the French guy's demand back to English. I have doubled check with him pointing out that it is not a translation but a radical change and function and he confirmed and nobody complained.

for this topic, I am giving a help to the translation on Crowdin and am not a end user.
User avatar
adrianinsaval
Veteran
Posts: 5551
Joined: Thu Apr 05, 2018 5:15 pm

Re: hole tool and translation

Post by adrianinsaval »

That doesn't make much sense to me :? Sounds like he wants a change of how the tool works, not just a change on how it is translated, that would have to be made as justified feature proposal, better if with a PR since it's possible the devs are not interested in doing such a change.
david69
Veteran
Posts: 1780
Joined: Wed Jan 01, 2014 7:48 pm

Re: hole tool and translation

Post by david69 »

Vincent B wrote:ping
Vincent B, give a look to this thread. it's the limit of what I can do and ping me on the French forum about the translation.
User avatar
adrianinsaval
Veteran
Posts: 5551
Joined: Thu Apr 05, 2018 5:15 pm

Re: hole tool and translation

Post by adrianinsaval »

that doesn't work if you don't include the user_id
david69 wrote: Mon Feb 28, 2022 7:36 pm
Vincent B wrote:ping
Vincent B, give a look to this thread. it's the limit of what I can do and ping me on the French forum about the translation.
Like this:

Code: Select all

[quote="Vincent B" user_id=5772]
[/quote]
Vincent B wrote:
david69
Veteran
Posts: 1780
Joined: Wed Jan 01, 2014 7:48 pm

Re: hole tool and translation

Post by david69 »

Vincent B answered me on the French forum that we don't need to use wording corresponding to different functions. We keep what we have.

so on this panel, the only thing at the end of day which is problematic: I don't find the wording "Custom Tread" on Crowdin.
Post Reply